Как и в русском в английском языке существует несколько предлогов (а именно, at, on и in), которые чаще всего применяются для обозначения месторасположения чего-либо.
В этой статье, предоставленной курсами обучения английскому LingvaOptima, вы сможете ознакомиться с основами применения этих предлогов в контексте месторасположения.
Особенности использования предлогов "at","on" и "in" в обозначении мест
1) Мы можем использовать предлог “at” когда мы говорим о позиции в какой-либо точке
The pressure at the centre of the Earth is very high – Давление в центре земли очень высокое.
You should turn left at the next corner – Тебе следует повернуть налево у следующего поворота (угла).
Иногда можно употреблять “at” и с большими местами, опять таки, если только мы подразумеваем под ними какую-то точку. Это может быть, например, этап поездки или место встречи:
Our plane stops for 40 minutes at Moscow (этап поездки) – Наш самолет останавливается в Москве на 40 минут.
We will meet at the club at 9 o’clock – Мы встретимся в клубе в 9 часов.
Очень часто “at” ставится перед названием здания/учреждения, но только тогда, когда мы говорим не о самом здании, а скорее об активности/деятельности, которая в нем осуществляется. Например:
There was a good performance at the theatre in Pushkin Street – Был хороший спектакль в театре на улице Пушкина.
Tomorrow at 7 p.m. we will be at the restaurant – Завтра в 7 вечера мы будем в ресторане.
Особенно использование “at” характерно для имен собственных, обозначающих здания или организации. Сравните:
He works at Smith & Johnson – Он работает в Smith & Johnson (компания).
He works in a big legal advice agency – Он работает в большом агентстве юридических консультаций.
Также когда мы говорим о месте, где кто-то учится, мы употребляем предлог “at”:
She is at the Moscow State University – Она (учится) в МГУ.
Также, “at” ставится перед именем города для обозначения университета в этом городе. Сравните:
Mary is a student at Oxford – Мери является студенткой Оксфорда.
Peter lives in Cambridge – Питер живет в Кембридже.
Помимо этого, “at” мы ставим и перед названиями деятельностей, где обычно задействованы группа людей: at a concert/meeting/party/lecture.
2) “On” используется для обозначения расположения на какой-то линии (например, дороге или реке)
That farm is on the way from London to Portsmouth – Та ферма находится по дороге из Лондона в Портсмут.
Washington is on the river Potomac – Вашингтон расположен на реке Потомак.
Однако если предмет/место, о котором мы говорим, является частью этой линии, нужно употреблять “in”:
You made a misprint in line 7 – Ты сделал опечатку в 7 строчке.
“On” также обозначает расположение на какой-либо поверхности или присоединение/прикрепление/приложение чего-то к чему-то:
The notebook is on my desk – Ноутбук (находится) на моем столе.
The apples on that tree are ripe – Яблоки на том дереве спелые.
Когда мы говорим о расположении у моря или озера, нужно также использовать этот предлог:
Chicago is on the lake Michigan – Чикаго расположен у озера Мичиган.
3) “In” главным образом применяется для обозначения расположения в больших местах и/или в трехмерном пространстве (т.е. где предмет окружен чем-то со всех сторон):
The town is situated in a desert – Городок расположен в пустыне.
The kids are in their room – Дети в их комнате.
Общественный и частный транспорт
Когда мы говорим об автобусах, самолетах, поездах, мотоциклах и даже конях мы применяем предлог “on”:
Get on the train, it departs in 2 minutes – Садись в поезд, он отправляется через 2 минуты.
Но когда мы говорим о частных авто, самолетах или лодках, будет правильным использование предлога “in”.
We jumped in the car to go to New York – Мы запрыгнули в машину чтобы поехать в Нью Йорк.
Адреса
Обычно, для обозначения адреса употребляется “at”:
His family lives at 14 Smith Street – Его семья живет по адресу ул.Смит 14.
“At” может быть также употреблен с притяжательным падежом, обозначая “у кого либо дома или в магазине/мастерской/кафе и т.д.”:
David is at Jimmy’s now – Дэвид сейчас у Джими (например, в кафе, владельцем которого является Джими).
Если мы упоминаем просто улицу, то правильным выбором предлога в британском английском будет “in”, а в американском – “on”:
They live in(on) Smith Street – Они живут на улице Смит.
Помимо применения этих предлогов для обозначения месторасположения вы также можете почитать статью Употребление at, on и in при обозначении времени в английском языке.