Потребность мира в переводчиках возрастает с каждым днем, так как профессионалы этого дела в каждой без исключений сфере деятельности встречаются крайне редко. Вызвано это большей частью тем, что современный переводчик должен работать эффективно, быстро и качественно, а достичь этого под силу не каждому.
Издание разработано на основе одной из современных методик, возникновение которой было вызвано изменениями в системе видения перевода, которая постепенно перешла к этапу, когда слово «переводчик» стало восприниматься как профессия.
Основной курс пособия разделено на четыре раздела, которые объединяют 98 текстов различной обучающей направленности. К каждому тексту прилагаются детальные разъяснения и два задания. Тексты приведены в порядке возрастания сложности.
В пятом разделе учебника приведены детальные описания типов текстов с конкретизацией на каждой теме основного курса. Также в приложении в книге даны советы того, как составить лингвопереводческий комментарий и классифицировать ошибки, наиболее часто встречающиеся в процессе перевода.
Название: Письменный перевод. Немецкий язык
Категория: Учебники немецкого языка
Издательство: Союз
Год выхода: 2006
Авторы: Алексеева И.С.
Объем: 368 страниц
Формат:
Языки: русский, немецкий
Размер файла: 38 Мб